Mi wantaim yu i sios i stap laip long krais: Difference between revisions

From Heraldry of the World
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
''' {{uc:{{PAGENAME}}}} '''
''' {{uc:{{PAGENAME}}}} '''


Language : [[:Category:Mottoes in Papua|Tok pisin]]<br>
Language : [[:Category:Mottoes in Papua|Tok Pisin]]<br>
Translation in English : '''I am with you in the church living in Christ '''
Translation in English : '''I’m with you are a church alive in Christ '''


Origin :  
Origin :  

Revision as of 16:50, 1 February 2020