approved, Administrators
188,484
edits
Knorrepoes (talk | contribs) m (Text replacement - "|Arms of {{PAGENAME}}]]" to "|Coat of arms (crest) of {{PAGENAME}}]]") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{| class="wikitable" | |||
|- style="vertical-align:top;" | |||
{| | |[[File:{{PAGENAME}}.jpg|center|350 px|alt=Blason de {{PAGENAME}}/Arms (crest) of {{PAGENAME}}]] | ||
| | |[[File:{{PAGENAME}}2.png|center|350 px|Coat of arms (crest) of {{PAGENAME}}]] | ||
|<center>''' {{uc:{{PAGENAME}}}} '''</center><br> | |||
'''Country''': Canada [[File:canada.jpg|60 px|right]]<br><br><br> | |||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" | |||
|+Official blazon | |||
|- | |||
Badge: Argent a lark volant proper.<br> | |'''French''' | ||
| Blazon wanted | |||
|- | |||
|'''English''' | |||
| Badge: Argent a lark volant proper.<br> | |||
Motto: JE TE PLUMERAI. | Motto: JE TE PLUMERAI. | ||
Motto: We stand on guard. | |||
|} | |||
===Origin/meaning=== | ===Origin/meaning=== | ||
The badge is derived from the squadron nickname “Alouette” (lark in French). The position of the lark recalls a bomber over its target, ready to strike. The Motto in French translates as “I will pluck your feathers”. The motto is taken from the chorus of the French folk song “Alouette”. | The badge is derived from the squadron nickname “Alouette” (lark in French). The position of the lark recalls a bomber over its target, ready to strike. The Motto in French translates as “I will pluck your feathers”. The motto is taken from the chorus of the French folk song “Alouette”. | ||
[[Literature]]:Images from Wikimedia Commons and https://www.canada.ca/en/services/defence/caf/military-identity-system/. Information from Badges of the Canadian Forces / Insignes des Forces Canadiennes. | |||
[[Literature]]: | |||
{{ca}} | {{ca}} | ||
{{media}} | {{media}} | ||
[[Category:Military heraldry of Canada]] | [[Category:Military heraldry of Canada]] | ||
[[Category:Air Force heraldry]] | [[Category:Air Force heraldry]] |